Áháre mot - Kedosim
Jom kipur: 05.09. 19:29 - 05.10. 20:39

ÖSSZEFOGLALÓ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin rutrum, sapien vel interdum faucibus, nunc tortor lacinia urna, id gravida lacus mi non quam. Integer risus lacus, dignissim ut diam quis, gravida rutrum justo:

  • Vestibulum blandit molestie lectus, sed porta erat congue at.
  • Aenean feugiat hendrerit massa eget eleifend.

További magyarázatok, a szakaszhoz kapcsolódó tartalmalnk a teljes szakasz oldalán találhatóak meg.

Rubin Eszter: Spanyol fánk hanukára

Az
idei HanukaFeszt keretében 2025. december 14-én, vasárnap délután a hanukai csodák a konyhába
költöznek
, hogy a Bethlen téri Zsinagógában együtt süssünk lángost és fánkot,
de most kivételesen nem a megszokott szalagos fánk lesz terítéken, hanem
churros, a spanyol különlegesség.

sdasdsadx

A
hagyományos szalagos fánkkal ellentétben nem kelt tésztából, hanem úgynevezett
égetett tésztából készül, ugyanaz az alap, mint a képviselőfánk tésztája, az
olasz profiterol, a francia éclair valamint a koszorúra formált paris-brest.
Annyi a különbség, hogy a churrost nem sütőben, hanem olajban sütjük meg, így
szinte magától értetődő, hogy hanukára elkészítsük, hiszen ilyenkor a tradíció
szerint az ünnep minden napján olajban sült ételeket eszünk.

INGYENES REGISZTRÁCIÓS LINK A KÉPRE KATTINTVAINGYENES REGISZTRÁCIÓS LINK A KÉPRE KATTINTVA

A
churros szó jelentése nem egyértelműen bizonyított, de a leginkább elfogadott
magyarázat szerint a churra nevű spanyol juhfajtából származhat. Ennek a juhnak
kanyargós szarvai vannak, és a frissen kisütött churros formája hasonlít a
csavart szarvakra. Így a churros, mint kifejezés lényegében annyit tesz, a
churra juh szarvához hasonló csavart tészta.

Itt
mindjárt adná magát egy számunkra ismerős asszociáció a sófárral, de erről majd
máskor.

A
fánk eredettörténete pedig úgy szól, hogy a hegyi pásztoroknak nem volt
lehetőségük kemencét használni, ezért olyan ételre volt szükségük, amit nyílt
tűzön is elkészíthetnek. A tésztát egyszerűen olajban megsütötték, így
született a churro.

rubin-churros-1.JPG

Amiről
pedig eszünkbe juthat a pászka készítésének eredete, amikor őseinknek nem volt
lehetőségük megkeleszteni a tésztát, de ezúttal tényleg maradjunk a churrosnál.
Annyi azonban bizonyos, hogy a különböző népek mindenfajta speciális ételeinek
sokkal egybehangzóbb sajátosságai fedezhetők fel, mint elsőre gondolnánk.

A
churros tésztájához vizet forralok vajjal, csipet sóval, kevés cukorral. A
lobogva forró víz tetején vajkarikák táncolnak, lisztet szitálok, hullik, mint
a hó, resztelem a tésztát, kevergetve melegítem, míg elválik az edény falától.
Tehát először megfőzöm és csak azután sütöm meg.

Kissé
hűlni hagyom, robotgépbe teszem, a tojásokat egyenként adom hozzá. Az elején
mindig ellenkezik a tészta, végül nem tehet mást, befogadja a tojásokat, új
közös szubsztanciát hozva létre, eggyé válik a két különböző anyag.

Habzsákba
töltöm, hosszúkás és csigaformát formákat nyomok a serpenyőbe, de héber betűket
is lehet formázni, így emlékezve az olaj csodájára, amely nyolc napig égett a
Szentélyben.

rubin-churros-2.JPG

A
kóser olajnak és a görögök felett aratott győzelemnek spanyol fánkkal állítok
emléket.

HOZZÁVALÓK
A TÉSZTÁHOZ

 • 5
dkg vaj
 • 1,75
dl víz
 • 9
dkg liszt
 • 2
tojás
 • 1
ek. cukor
 • olaj
a sütéshez

 1.) Egy lábosba öntöm a vizet, beleteszem a vajat, és felforralom. Ha elolvadt a
vaj, hozzáadom a lisztet, és kevergetve resztelem. Amikor jól összeállt, és
elválik az edény falától, a tésztát átteszem egy tálba, és megvárom, amíg
langyosra hűl.

 2.) Elkezdem keverni a robotgép keverőlapátjával, és egyenként hozzáadom a
tojásokat. Amikor egyneművé válik a tészta, nagylyukú, csillagcsöves
nyomózsákba teszem, és forró olajba nyomom a hosszúkás vagy kerek formákat.

 3.) Egy konyhai olló nagyon hasznos, hogy a tészta könnyedén el tudjon válni a
habzsáktól. A fánkokat az olajban 1-2 perc alatt aranybarnára sütöm, félidőben
megfordítom.

HOZZÁVALÓK
A CSOKOLÁDÉKRÉMHEZ

 • 2
dl tej
 • 5
dkg étcsokoládé
 • 2
csapott ek keményítő
 • 1
púpozott tk kakaópor
 • 1
tk. nescafé
 • 1
csipet őrölt fahéj

 1.) A tej 2/3-át felforralom, a maradék 1/3-ban alaposan elkeverem a
keményítőt, a kakaóport a nescafét és a fahéjat. Aki
édesebben szereti, egy teáskanál cukrot is adhat hozzá.

 2.) Lehúzom a főzőlapról, a forró rész felét a hideg tejes részhez adom,
csomómentesen elkeverem, majd az egészet visszaöntöm a lábosba, és alacsony
hőfokon, kevergetve 1-2 perc alatt besűrítem.

 3.) Leveszem a főzőlapról, és beletördelem a csokoládét. Hagyom elolvadni, majd
elkeverem.

Várunk
mindenkit szeretettel a Bethlen téren hanuka első napján!

További
információk és ingyenes regisztráció ide kattitnva

✨?✨

 • A HanukaFeszt 3.0 főszervezője Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége (Mazsihisz)

 • Együttműködő partnereink: Keren Kayemet LeIsrael, Budapesti Zsidó Hitközség (BZSH) Menetelés az Életért Magyarország Alapítvány
 • A fesztivál támogatója a Nemzeti Kulturális Alap, Erzsébetváros Önkormányzat


Kapcsolódó cikkek

Categories:
Ezek is érdekelhetnek
********************
[pvt_monthly_toplist post_type="post" limit=3]
[pvt_weekly_toplist post_type="post" limit=3]
[pvt_daily_toplist post_type="post" limit=3]
Search toggle